Новости Ислама
Версия для печати

Всероссийский муфтият одобряет запрет 'экстремистского' перевода Корана


  20.09.2013    |   ИА Росбалт

МОСКВА, 20 сентября. Всероссийский муфтият не возражает против решения новороссийского суда, который признал экстремистской книгу азербайджанского религиозного философа Эльмира Кулиева "Смысловой перевод Священного Корана на русский язык".

"За последнее время смысловой перевод Священного Корана, принадлежащий Кулиеву, многократно издан в России, многотысячными тиражами и в различных форматах. Он свободно реализуется в книжных магазинах. Кроме того, этот смысловой перевод массово распространяется в интернет-изданиях", — рассказал "Интерфаксу" глава совета улемов Всероссийского муфтията Фарид Салман.


По словам Салмана, с богословской точки зрения произведение Кулиева соответствует воззрениям "салафитской" школы, а не традиционному для мусульман России исламу.


Как отметил муфтий, более чем за 20 лет в мусульманском сообществе России распространились многочисленные варианты переводов смыслов Корана на русском языке, принадлежащие различным идеологическим направлениям, использующим священную книгу "в своих политических целях, но никак не в интересах российских мусульман".


При этом, продолжил Салман, переводы смыслов Корана, принадлежащие собственно российским авторам, менее распространены среди мусульман по причине отсутствия богословского заключения на предмет соответствия текстов каноническим положениям.


"За двадцать с лишним лет так и не появилось ни одного перевода смыслов или полноценного толкования Священного Корана, принадлежащего российскому авторству, соответствующего именно вероубеждению российских мусульман и традициям российского мусульманского богословского наследия", — подчеркнул муфтий.


Таким образом, по его словам, все острее становится вопрос о необходимости создания канонических смысловых переводов и толкований Корана силами централизованных духовных управлений мусульман России, приверженных ценностям традиционного ислама.


Кроме того, добавил Фарид Салман, запрет "Смыслового перевода Священного Корана на русский язык" Кулиева — это и повод еще раз задуматься над тем, как воплотить в жизнь создание компетентного мусульманского экспертного органа, призванного оценивать богословские труды и мусульманскую популярную литературу на предмет соответствия канонам.


Октябрьский районный суд Новороссийска удовлетворил иск транспортной прокуратуры города и признал экстремистской книгу Э.Кулиева "Смысловой перевод Священного Корана на русский язык". Ранее была признана экстремистской другая его книга — "На пути к Корану".





Другие новости раздела:

Город Анапа, расположенный в Краснодарском крае на берегу Черного моря, привлекает не только туристов. Зачем тратить каждый год деньги на путевку, проживание и еду, если можно здесь приобрести себе жилую недвижимость? ...
Навруз байрам, который празднуют многие мусульманские народы, - праздник прихода весны, день весеннего равноденствия. ...
В Казахстане более тысячи человек вернули в традиционный ислам из радикальных религиозных течений. Чтобы ужесточить ответственность за пропаганду экстремизма, в стране изменили пять кодексов и 20 законов, увеличили тюремные сроки за терроризм и усилили ...
Не допустить распространения идей радикальных исламистов среди мусульман Северной Осетии - такие задачи стоят перед духовенством республики. По данным спецслужб, десятки человек планируют выехать за пределы России, чтобы примкнуть к боевикам в Сирии. ...

Популярное

Если вам необходима аренда юридического адреса в Москве, стоит зайти на сайт https://www.uradresuzao.ru/29-ifns.html и рассмотреть предложенные варианты. ...
Для того чтобы заниматься определенной деятельностью, каждому предприятию необходимо получать какие-то разрешения или предписания ...